枯葉(Les Feuilles mortes)


再会したときには、北風に吹かれて舞う枯葉のようだった。

1945年ジョゼフ・コズマが作曲し、後にジャック・プレヴェールが詞を付けた。

・・・プレヴェールのフランス語原詩の内容は、

若いころお互いに愛し合っていたふたりが別れざるを得ず、それぞれの人生を送ったあと、再び出会った時には北風に吹かれて舞う枯葉のようだったと慨嘆し、海岸の砂浜を歩くふたりの足跡も波が静かに消し去っていくという余情の溢れるものである。

wikipedaより引用

イヴモンタンさん

 

英語版はジョニーマーサーさんが歌詞をつけました。

http://www.lyricsfreak.com/n/nat+king+cole/autumn+leaves_20098011.html

 

ロジャーウイリアムズさん

 

フランクシナトラさん

 

マイルスデイビスさん

 

チェットベイカーさん

 

メルトーメさん

 

ボビーマクファーリンさんとチックコリアさん

SNSでもご購読できます。

コメントを残す